昨晚上偶然把前兩年的雜記(因為我沒有恒心寫日記,而把好好的日記簿,變成了雜記本子)翻開,看到下面一段故事:
昔有白晝攫金于齊市者,吏捕而詰之曰:“眾目共視之地,汝攫金不畏人耶?”其人曰:“吾彼時只見有金,不見有人。”
我記得這故事是從《列子說符》裏抄下來的,當時的感想如何,並沒有記在本子上,所以現在無從知道。
躺在床上卻想日本人敢向我們的國土大肆侵略,原來是它“只見有中國土地,不見有中國人。”結果無疑是要“被捕”了。
八月十八日
原載於一九四四年八月二十四日福建省永安《民主報·新語》
注:這是找到的唯一一篇傳璽遺文,留作永恆的紀念。願她在天之靈安息。
2003年12月15日